Сарылова Эльзад Азизкановна – аспирант кафедры зарубежной литературы КНУ, e-mail: elzat.sarylova@gmail.com
Шаповалов Вячеслав Иванович – д-р филол. наук, профессор, народный поэт Кыргызской Республики, заслуж. деятель культуры КР, лауреат государственной премии КР, директор научного центра КРСУ «Перевод», тел.: (996-312) 434388, (996-312) 662729, e-mail: shapovalov.nayka@mail.ru
ЭПОС “МАНАС”: КУЛЬТУРНО-ГЕОГРАФИЧЕСКИЙ АРЕАЛ ПЕРЕВОДЧЕСКОГО РАСПРОСТРАНЕНИЯ В ПЕРВОМ ДЕСЯТИЛЕТИИ XXI ВЕКА
Рассматривается проблема распространения эпоса “Манас” через переводы на другие языки как стратегия интеграции в мировые культурные контексты кыргызской национальной культуры в ХХ в.
Түйүндүү сөздөр орус тилинде:информационная политика; переводческая стратегия; советская школа художественного перевода; цель перевода; эпос “Манас”; тенгрианская культура как почва рождения эпоса
ЭПОС “МАНАС”: КУЛЬТУРНО-ГЕОГРАФИЧЕСКИЙ АРЕАЛ ПЕРЕВОДЧЕСКОГО РАСПРОСТРАНЕНИЯ В ПЕРВОМ ДЕСЯТИЛЕТИИ XXI ВЕКА
Рассматривается проблема распространения эпоса “Манас” через переводы на другие языки как стратегия интеграции в мировые культурные контексты кыргызской национальной культуры в ХХ в.
Түйүндүү сөздөр кыргыз тилинде:информационная политика; переводческая стратегия; советская школа художественного перевода; цель перевода; эпос “Манас”; тенгрианская культура как почва рождения эпоса
ЭПОС “МАНАС”: КУЛЬТУРНО-ГЕОГРАФИЧЕСКИЙ АРЕАЛ ПЕРЕВОДЧЕСКОГО РАСПРОСТРАНЕНИЯ В ПЕРВОМ ДЕСЯТИЛЕТИИ XXI ВЕКА
Рассматривается проблема распространения эпоса “Манас” через переводы на другие языки как стратегия интеграции в мировые культурные контексты кыргызской национальной культуры в ХХ в.
Түйүндүү сөздөр англис тилинде:информационная политика; переводческая стратегия; советская школа художественного перевода; цель перевода; эпос “Манас”; тенгрианская культура как почва рождения эпоса